Trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa: ‘Tôi nhớ đội lắm rồi’

28/03/2022 21:25 GMT+7 | Các ĐTQG

(lienminhbng.org) - Trợ lý ngôn ngữ của ĐT Việt Nam đang rất nóng lòng trở lại ở trận đấu gặp Nhật Bản tới đây. Ông cũng chia sẻ trên trang mạng xã hội cá nhân rằng đang rất nhiều việc và nhớ đội.

HLV Park Hang Seo: ‘Tuyển Việt Nam muốn vươn tầm khỏi Đông Nam Á’

HLV Park Hang Seo: ‘Tuyển Việt Nam muốn vươn tầm khỏi Đông Nam Á’

HLV Park Hang Seo thẳng thắn thừa nhận giữa đội tuyển Việt Nam và những đội bóng hàng đầu châu lục như Nhật Bản vẫn còn khoảng cách nhưng toàn đội nỗ lực để vươn tầm ra khỏi khu vực Đông Nam Á.

Hôm nay (28/3), buổi họp báo trận đấu giữa ĐT Việt Nam và Nhật Bản đã diễn ra. Điều đặc biệt là vị trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa của ĐT Việt Nam cũng tham dự họp online từ phòng cách ly. Ông Khoa không được phép tham dự họp báo từ nơi trú quân của ĐT Việt Nam vì trước đó khi nhập cảnh ông có kết quả dương tính với test nhanh Covid-19.

Dù vậy, mới đây nhất trên trang mạng xã hội cá nhân, vị trợ lý này bày tỏ bức xúc: “Trước khi lên máy bay ngày 24 test PCR âm tính. Sang Nhật sáng 26, test 30 phút có kết quả tại sân bay họ báo dương tính. Về khu cách ly, cả ngày 26,27 không thấy test lại gì cả, mặc dù ở sân bay họ nói trong vòng 28 giờ sẽ test và cho về nếu không có triệu chứng.

Chú thích ảnh
Trợ lý Lê Huy Khoa có kết quả test nhanh âm tính 2 ngày liên tiếp

Tối 27, sáng 28 tự test âm tính. Mình muốn test PCR để biết thực sự thế nào. Nhưng gần hết ngày 28 vẫn chưa được test. Nghe giải thích là Bộ Y tế Nhật họ nói ở 7 ngày rồi test 1 lượt. Chịu thôi chứ sao giờ. Cho mình về với đội đi huuu…nhiều việc đang chờ kìa, không có mình đội giao tiếp sao đây, nhớ đội lắm rồi”.

Trong suốt buổi hợp báo diễn ra sáng nay, trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa phiên dịch cho HLV Park Hang Seo theo hình thức trực tuyến.

Tuy nhiên, trong ngày diễn ra trận đấu (29/3), rất khó để ông Khoa có thể trực tiếp phiên dịch hay hỗ trợ chuyển ngữ qua hình thức online bởi đặc thù của trận đấu cần thông tin nhanh, trực tiếp.

HLV Park Hang Seo cũng bày tỏ bức xúc: “Ở sân bay, phiên dịch của chúng tôi có test dương tính, không vấn đề gì. Khi phiên dịch đưa về cách ly, 2 ngày hôm nay tôi yêu cầu test PCR để chính xác hơn. Phiên dịch không được test PCR nên tự test thì có kết quả âm tính.

Xét nghiệm PCR để tăng tính chính xác. Hôm nay, phiên dịch của tôi vẫn chưa được test PCR. Tôi chỉ có 1 phiên dịch. Không có phiên dịch thì sao chỉ đạo”.

Với muôn vàn khó khăn gặp phải, ĐT Việt Nam sẽ rất khó tạo nên bất ngờ trước một ĐT Nhật Bản đang rất thoải mái khi đã chính thức giành vé tới Qatar.

Thanh Nhã

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm